Trung Quốc mở chiến dịch cải tạo tu sĩ Tây Tạng
Một tu sĩ Tây Tạng ở tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc, 22/02/2012 REUTERS/Carlos Barria |
Theo lệnh của Bắc Kinh, chính quyền
vùng tự trị Tây Tạng tung chiến dịch « cải tạo tư tưởng » tu sĩ Phật
giáo Tây Tạng. Mục đích của biện pháp trấn áp này là để ngăn chận tình trạng tự
thiêu liên tục từ tháng 3/2011.
Theo hãng tin Công giáo Asia News thì chính quyền ở
vùng Tây Tạng tự trị đã mở một chiến dịch gọi là « cải tạo lòng yêu
tổ quốc » tại các tu viện
Phật giáo để duy trì ổn định, củng cố tình đoàn kết và phát huy hài hòa trong
khu vực bị Trung Quốc chiếm đóng từ năm 1959.
Ban lãnh đạo Tây Tạng do Trung Quốc chỉ định không nói
rõ là chiến dịch cải tạo tu sĩ đã chính thức bắt đầu từ ngày nào, nhưng theo
lời ông Pema Thinley, tỉnh trưởng Tây Tạng, thì chiến dịch đã được tổ chức tại
tất cả các tu viện để « giáo dục » tu sĩ sau khi nhận được chỉ thị từ
Hội đồng Nhà nước và Trung ương đảng Cộng sản Trung Quốc phải giáo huấn cho tu
sĩ nam nữ Tây Tạng « yêu tổ quốc Trung Hoa ».
TRUNG
QUỐC- XÃ HỘI - Bài đăng : Thứ sáu 18 Tháng Năm 2012 - Sửa đổi lần cuối Thứ sáu
18 Tháng Năm 2012
Kể từ năm 1996, biện pháp « học tập yêu tổ quốc
» được ban hành để kiểm soát sinh hoạt ở các tu viện và tu sĩ. Những người từ
khước tham dự « học tập chính sách tôn giáo chân lý của đảng » và vẫn tỏ
lòng kính trọng Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ bị trừng phạt bằng án tù và cấm đi tu.
Theo Asia News, từ sau cuộc nổi dậy của tu sĩ Tây Tạng
chống chính sách đồng hóa và phân biệt đối xử vào năm 2008 làm cho ít nhất 200
người chết ở Lhasa, chiến dịch cải tạo tư tưởng thường xuyên diễn ra tại các tu
viện để giám sát giới tăng ni. Biện pháp cũng được thi hành tại các tỉnh khác,
nơi có đông đảo cộng đồng Tây Tạng đặc biệt là tại Tân Cương, nhưng chỉ làm cho
phong trào tranh đấu quyết liệt hơn với hơn 30 tu sĩ nam nữ tự thiêu từ tháng
Ba năm 2011.
China’s
Guantanamo Bay For Buddhist Monks of Kirti
Tuesday, June 14th, 2011 |
Filed under ASIA,China,Latest Articles,RELIGIOUS
PERSECUTION,Uncategorized | Posted by admin
China’s Guantanamo Bay For
Buddhist Monks of Kirti
B.RAMAN
All right-thinking persons of
the world have spoken for a decade against the military detention centre set up
by the US in the Guantanamo Bay area of Cuba for detaining and interrogating
all Al Qaeda suspects arrested in different parts of the world. There have been
many views on the legitimacy of this centre. There have been many criticisms of
its inhumanity.
2. No one is talking of the
new Guantanamo Bay type military detention centre which has reportedly been set
up by the Chinese authorities under the supervision of the People’s Liberation
Army (PLA) to interrogate and subject to so-called legal education an estimated 300
Buddhist monks— young and old.
3. They are not Al Qaeda
suspects. They are not terrorism suspects. They are not ordinary criminals who
have committed murder, rape or any other common law crime.
4. They are just religious
people who have remained steadfast in their adherence to the Buddhist religion
and in their support and loyalty to his Holiness the Dalai Lama. Their only
crime was to refuse to eat in solidarity with a 16-year-old monk who committed
self-immolation on March 16 last to protest against the Chinese colonisation of
Tibet. He belonged to the famous Kirti monastery in the Aba County in the Aba
Tibetan-Qiang Autonomous Prefecture of the Sichuan province.
5. Since then, the Chinese
authorities of the Ministry of Public Security have started a demonization
campaign against 300 monks of the monastery who expressed their solidarity with
the young monk. They have been accused of various petty crimes such as visiting
prostitutes or inviting prostitutes into the monastery.
6. Initially, the Chinese
authorities had them confined in the monastery, reduced their daily rations and
forced them to attend so-called re-education classes. When they could not break
the protest movement of the monks, they reportedly shifted them to a special
military detention centre that they have set up in the Sichuan province.
7. At least so long as they
were detained in the monastery itself, the world was getting some news of them,
but since they were shifted to the military detention centre the flow of
information has come down. International human rights activists have been
treating these monks as missing persons and asking the Chinese for more
information on them. They are demanding that human rights activists should be
allowed to visit the detention centre and meet the monks. The Chinese have
refused to allow any humanitarian visit as provided for under international
humanitarian laws.
8. Chinese Foreign Ministry
spokesman Hong Lei claimed on June 8 that there had been no “enforced
disappearances” at the Kirti monastery. He said the local authorities had taken
some monks for “legal education”.
9.The same day, UN officials
asked China for details of the whereabouts of the monks. “We encourage the
authorities to undertake full investigations into the ongoing practice of
enforced disappearances,” said a statement from the UN’s working group on
enforced disappearances.
10.But in his weekly news conference,
Mr Hong told journalists that no such thing was happening in the monastery.
“The relevant local authorities are conducting legal education for the Kirti
monastery monks in order to maintain religious order there. There was no
question of forced disappearances,” he said. Mr Hong added that “relevant
organisations” should “abandon bias and be objective and fair”.
11. In the meanwhile, there
are indications that the protest movement by the monks has spread to the Kardze
(in Chinese, Ganzi) region, including Kardze town. No details are available.
12. The Chinese authorities
have imposed such an effective control on the use of the Internet by the
Tibetans that much information is not coming out through micro-blogging. While
the rest of the world is benefiting from the relaxation of restrictions and the
greater transparency as a result of the Jasmine Revolution sweeping across West
Asia and Africa, the Chinese have denied these benefits to the Tibetans and
their monks. They have sought to crush the Tibetan jasmine even before it can
bloom.
13. It is time for the world
to raise its voice and demand more information on the Chinese military
detention centre and its Buddhist inmates. ( 13-6-11)
(
The writer is Additional Secretary (retd), Cabinet Secretariat, Govt. of India,
New Delhi, and, presently, Director, Institute For Topical Studies, Chennai,
and Associate of the Chennai Centre For China Studies. )
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét